配信日
2017年04月27日
配信先グループ
Tagalog
[IKT17-4]Kapag Nasangkot sa Aksidente sa Trapiko
Nagpapaliwanag ng mga nararapat gawin at impormasyon tungkol saseguro (jidoushahoken) kapag may naganap na aksidente sa trapiko.
Hindi nalalaman kung kailan o saan maaring masangkot sa aksidente ng trapiko. Mahalagang maging handa kapag nangyari ito.

Tingnan ang sumusunod na impormasyon.
□Council of Local Authorities for International Relations (CLAIR) Website: Impormasyon tungkol sa Pamumuhay sa Iba’t-ibang Wika “Transportasyon”
Nihongo)http://www.clair.or.jp/tagengorev/ja/n/05-1.pdf
Simpleng Nihongo)http://www.clair.or.jp/tagengorev/eja/n/05-1.pdf
Ingles)http://www.clair.or.jp/tagengorev/en/n/05_1.pdf
Intsik)http://www.clair.or.jp/tagengorev/zh/n/05_1.pdf
South, North Korean)http://www.clair.or.jp/tagengorev/ko/n/05-1.pdf
Espanyol)http://www.clair.or.jp/tagengorev/es/n/05_1.pdf
Portuges)http://www.clair.or.jp/tagengorev/pt/n/05_1.pdf
Tagalog)http://www.clair.or.jp/tagengorev/tl/n/05_1.pdf
Aleman)http://www.clair.or.jp/tagengorev/de/n/05_1.pdf
Vietnamese)http://www.clair.or.jp/tagengorev/vn/n/05_1.pdf
Pranses)http://www.clair.or.jp/tagengorev/fr/n/05-1.pdf
Ruso)http://www.clair.or.jp/tagengorev/ru/n/05_1.pdf
Indonesian)http://www.clair.or.jp/tagengorev/id/n/05-1.pdf
Thai)http://www.clair.or.jp/tagengorev/th/n/05_1.pdf
Burmese)http://www.clair.or.jp/tagengorev/mm/n/05_1.pdf

※Mangyari lamang na ipaalam sa amin kung hindi ma-access ang nasabing link.
[infokanagawa@kifjp.org]
**********************
Kanagawa International Foundation
E-mail:infokanagawa@kifjp.org

Mangyaring ipaalam rin sa mga kaibigan, pamilya at iba pang kakilala ang 「INFO KANAGAWA」.
Maaaring direktang magparehistro at makita ang back number sa website na nakatala sa ibaba.
http://www.kifjp.org/infokanagawa

ページの先頭へ