配信日
2025年03月06日
配信先グループ
Tagalog
[IKT24-39]【Nangangailangan ng Boluntaryong General Interpreter】
Ang Prepektura ng Kanagawa ay nangangailangan ng mga boluntaryong interpreter.
Kapag magparehistro bilang boluntaryong interpreter, ipapadala ka sa mga
pampublikong institusyon (paaralan, tanggapan ng pamahalaan, at iba pa).
Nangangailangan ng mga boluntaryong interpreter sa sumusunod na wika:

Portuguese, Tagalog, Thai, Vietnamese, Khmer, Lao, Ruso, at Nepali.

Tingnan sa website para sa mga detalye.
https://mickanagawa.web.fc2.com/bosyuu_common.html (Wikang Hapon)

Mangyaring ipaalam sa inyong mga kakilala o kaibigan na interesadong maging
boluntaryong interpreter.


※Mangyari lamang na ipaalam sa amin kung hindi ma-access ang nasabing link.
[infokanagawa@kifjp.org]
**********************
Kanagawa International Foundation
E-mail:infokanagawa@kifjp.org

Mangyaring ipaalam rin sa mga kaibigan, pamilya at iba pang kakilala ang “INFO KANAGAWA”.
Pagpa-parehistro / mangyaring magpakansel dito.
https://www.kifjp.org/infokanagawa/ta

ページの先頭へ