- [IKJ18-35]結婚(けっこん)・離婚(りこん)【訂正版(ていせいばん)】
- [IKE18-35] Marriage / Divorce
- [IKT18-35] Kasal / Diborsyo
- [IKP18-35] Casamento / Divorcio
- [IKS18-35] Matrimonio / Divorcio
- [IKC18-35] 结婚・离婚
- [IKJ18-35] 結婚・離婚
- [IKE18-34] Earth Festa Kanagawa 2019 Recruiting Volunteers for Planning Committee
- [IKT18-34] Earth Festa Kanagawa 2019 Naghahanap ng Miyembro ng Komite sa Pagpaplano
- [IKP18-34] Recrutamos membros de comissao de planejamento do Earth Festa Kanagawa 2019
- [IKS18-34] Earth Festa Kanagawa 2019 Convocatoria para miembros de proyecto
- [IKC18-34] 地球广场节神奈川2019 募集企划企委员
- [IKJ18-34] あーすフェスタかながわ2019 企画委員募集中
- [IKT18-33] For foreign residents “basic understanding of labor law” lecture and consultation ~Let’s learn basic rules to avoid troubles~
- [IKP18-33] PALESTRA SOBRE “LEIS TRABALHISTAS? NOCOES BASICAS” AOS ESTRANGEIROS E SECAO DE CONSULTAS GERAIS ~Vamos aprender as regras basicas, para evitar problemas posteriores~
- [IKS18-33] Un cursillo para los residentes extranjeros sobre “lo basico en derecho laboral” y consulta gratuita ~Aprenda las reglas basicas antes de caer en problemas~
- [IKC18-33] 为了外国人举办劳动法的基本制度讲座&咨询会 ~为了以后不发生纠纷,学习一下基本的制度吧~
- [IKE18-33] For foreign residents “basic understanding of labor law” lecture and consultation ~Let’s learn basic rules to avoid troubles~
- [IKJ18-33] 外国人のための「労働法(ろうどうほう)の基礎知識(きそちしき)講座&なんでも相談会
- [IKE18-32] Rubella (German Measles)/Fushin
- [IKT18-32] German measles o Tigdas hangin/Fushin
- [IKP18-32] Rubeola/FUSHIN
- [IKC18-32] 风疹
- [IKS18-32] Rubeola/FUSHIN
- [IKJ18-32] 風しん
- [IKE18-31] Wishes for a Safe Year
- [IKT18-31] Matiwasay na Bagong Taon
- [IKP18-31] Para um ano com seguranca
- [IKS18-31] Que tengan un ano seguro
- [IKC18-31] 平安度过新的一年
- [IKJ18-31] 安全な一年を
- [IKE18-30] During the Year-end and New Year Holidays
- [IKT18-30] Mga Nararapat Pag-ingatan sa Pagtatapos ng Taon at Bagong Taon (Nenmatsu-nenshi)
- [IKP18-30] Como passar o feriado de final e inicio do ano
- [IKS18-30] Como pasar el descanso de fin y ano nuevo
- [IKC18-30] 年末年初过年
- [IKJ18-30] 年末年始(ねんまつ ねんし)の 過ごしかた
- [IKE18-29] Neighborhood Community Association
- [IKT18-29] JICHI-KAI, CHONAI-KAI (Asosasyon ng Magkakapit-bahay)
- [IKP18-29] Associacao comunitaria de moradores(Jichikai)・Associacao de moradores do bairro(Chonaikai)
- [IKS18-29] Asociacion de residentes
- [IKC18-29] 自治会・町内会
- [IKJ18-29] 自治会(じちかい)・町内会(ちょうないかい)
- [IKE18-28] Consumer Hot Line for Tourists in Japan
- [IKT18-28] Hou-nichi Kankou-kyaku Shouhisha Hotline (Consumer Hotline for Tourists)
- [IKP18-28] Linha de atendimento para os turistas consumidores
- [IKS18-28] Linea directa para el consumidor, para turistas extranjeros
- [IKC18-28] 访日游客消费者热线电话
- [IKJ18-28] 訪日観光客(ほうにち かんこうきゃく)消費者(しょうひしゃ)ホットライン
- [IKE18-27] Preparing for Earthquakes
- [IKT18-27] Paghahanda sa Lindol
- [IKP18-27] Prevenir do Terremoto
- [IKS18-27] Medidas contra terremotos
- [IKC18-27] 地震对策
- [IKJ18-27] 地震(じしん) 対策(たいさく)
- [IKE18-26] Driver's License (UNTEN MENKYO)
- [IKT18-26] UNTEN-MENKYO o Lisensya sa Pagmamaneho
- [IKP18-26] Carteira de habilitacao de motorista (UNTEN MENKYO)
- [IKS18-26] Licencia de Conducir
- [IKC18-26] 驾驶执照
- [IKJ18-26] 運転免許(うんてん めんきょ)
- [IKE18-25] Minimum Wage and Labor Consultation in Kanagawa Prefecture
- [IKT18-25] Pinakamababang Pasahod sa Prepektura ng Kanagawa at Konsultasyon tungkol sa Trabaho
- [IKP18-25] Salario minimo de Kanagawa e consultas trabalhistas
- [IKS18-25] El Sueldo Minimo en la Prefectura de Kanagawa y Consultas Laborales
- [IKC18-25] 神奈川县的最低工资和劳资咨询
- [IKJ18-25] 神奈川県の 最低賃金(さいてい ちんぎん)と 労働相談(ろうどう そうだん)
- [IKE18-24] Daily Life Rules and Manners:Daily Life Noises
- [IKT18-24] Mga Panuntunan at Kaugalian sa Pamumuhay: Mga Ingay sa Araw-araw na Pamumuhay
- [IKP18-24] Regras e maneiras de se viver: Ruidos de vida
- [IKS18-24] Las reglas y modales de la vida : Ruidos de la vida cotidiana
- [IKC18-24] 生活中的规则・礼节:生活噪音
- [IKJ18-24] 生活のルール・マナー:生活騒音(せいかつそうおん)
- [IKE18-23] Application for a Scholarship for Nursery Teacher Training
- [IKT18-23] Sistema ng Iskolarsip para maging Guro sa Nursery
- [IKP18-23] Bolsas de estudos para quem quer ser professor(a) de creche
- [IKS18-23] Sistema de becas para hacerse profesor de guarderia
- [IKC18-23] 为想当保育员的学生提供奖学金
- [IKJ18-23] 保育士(ほいくし)に なるための 奨学金制度(しょうがくきんせいど)
- [IKE18-22] Leaflet on Parenting Support for Foreign Residents
- [IKT18-22] Leaflet tungkol sa Pangangalaga ng Anak para sa mga Dayuhang Residente
- [IKP18-22] Folheto de apoios para criacao de filhos para residentes estrangeiros
- [IKS18-22] Folleto sobre Crianza de los ninos en Japon para residentes extranjeros
- [IKC18-22] 外国人居民育儿援助宣传单
- [IKJ18-22] 外国人住民(がいこくじんじゅうみん) 子育(こそだ)て 応援(おうえん)リーフレット
- [IKE18-21] Experience and Learn!Japanese Classes for Multilingual Staffs
- [IKT18-21] Subukan upang Matutunan! Japanese Class para sa mga Multilingual Staff
- [IKP18-21] Aprender com experiencias! Curso de japones para pessoal multilingue
- [IKS18-21] Aprender experimentando! Curso de Japones para el Personal Multilingue
- [IKC18-21] 体验学习,对多种语言工作人员有益的讲座
- [IKJ18-21] 体験(たいけん)して 学ぶ!多言語(たげんご)スタッフのための 日本語講座
- [IKE18-20] Legal Consultation for Foreigners
- [IKT18-20] Konsultasyon tungkol sa Legal na Sistema para sa mga Dayuhan
- [IKP18-20] Consultas juridicas para estrangeiros
- [IKS18-20] Consultas Juridicas para los Extranjeros
- [IKC18-20] 为外国人提供法律咨询
- [IKJ18-20] 外国人の ための 法律相談(ほうりつそうだん)
- [IKE18-19] Foodbank
- [IKT18-19] Food Bank
- [IKP18-19] Banco de alimentos (Food Bank)