- [IKS16-20]Festivales de HANABI del mes de julio
- [IKC16-20]7月烟花大会
- [IKJ16-20]7月の花火大会(はなび たいかい)
- [IKE16-19]HIV and STD (sexually transmitted disease) Tests for Non-Japanese Residents in Yokohama (interpretation provided)
- [IKT16-19]Pagsusuri para sa mga Dayuhan hinggil sa impeksyon ng HIV at STD (Sexually Transmitted Disease), May tagasalin ng wika (Yokohama)
- [IKP16-19]Teste de HIV e de doencas sexualmente transmissiveis (Yokohama)
- [IKS16-19]Examen de VIH y enfermedades de transmision sexual para extranjeros con traductores(Ciudad de Yokohama)
- [IKC16-19]为外国人提供配备翻译服务的HIV及性病检查(横滨市)
- [IKJ16-19]外国人のための通訳付きHIV・性感染症(せいかんせんしょう)の検査(けんさ)(横浜市)
- [IKE16-18]Disaster Preparation
- [IKT16-18]Handa na ba Kayo sa Kalamidad?
- [IKP16-18]Esta preparado para o desastre?
- [IKS16-18]Estamos prevenidos para afrontar los desastres?
- [IKC16-18]您对灾害做好准备了吗?
- [IKJ16-18]地震(じしん)の用意
- [IKC16-16]国民年金
- [IKE16-17]Tagengo Navi Kanagawa (Multilingual Navigation Service)
- [IKT16-17]Tagengo Navi Kanagawa(Gabay sa Iba’t-ibang Wika ng Kanagawa)
- [IKC16-17]多种语言导向电话神奈川
- [IKJ16-17]多言語(たげんご)ナビかながわ