- [IKP24-38]【Comunicando a creche ou jardim de infância informações sobre a criança e sobre a família】
- [IKS24-38]【Comunicar al personal de la guardería o jardín de infantes, sobre el niño y su familia.】
- [IKC24-38]【您需要与保育院、幼儿园的工作人员进行沟通孩子及家属事情吗】
- [IKJ24-38]【保育園(ほいくえん)や 幼稚園(ようちえん)の 人(ひと)に 子(こ)どもと 家族(かぞく)のことを つたえる】
- [IKN24-37]【आय विवरणको घोषणा “खाकुतेइ सिन्कोकु”】
- [IKV24-37]【Thủ tục kê khai thuế “KAKUTEI SHINKOKU”】
- [IKE24-37]【Filing a Tax Return “KAKUTEISHINKOKU”】
- [IKT24-37]【Final Income Tax Return “KAKUTEISHINKOKU”】
- [IKP24-37]【Declaração de imposto de renda “Kakutei Shinkoku”】
- [IKS24-37]【Declaración Jurada de la Renta “Kakutei shinkoku”】
- [IKC24-37]【「確定申告」 “ka ku tei xin ko ku” (税收申报)】
- [IKJ24-37]【確定申告(かくてい しんこく)】
- [IKN24-36]【२०२५ सालको झिलिमिली (इलुमिनेशन)】
- [IKV24-36]【Lễ hội ánh sáng “illumination” 2025】
- [IKE24-36]【Lighting Displays in 2025】
- [IKT24-36]【Mga Iluminasyon sa Taong 2025】
- [IKP24-36]【Iluminações em 2025】
- [IKS24-36]【Iluminación Año 2025】
- [IKC24-36]【2025年 灯光秀】
- [IKJ24-36]【2025年(ねん) イルミネーション】