- [IKT23-35]【Mga bagay na dapat pag-ingatan kapag naputol ang suplay ng tubig sa panahon ng sakuna】
- [IKP23-35]【Cuidados a serem tomados caso haja corte de água após um desastre】
- [IKS23-35]【Cosas con las que debemos tener cuidado cuando se corta el agua en un desastre】
- [IKC23-35]【遇到灾难断水时的注意事项】
- [IKJ23-35]【災害(さいがい)のとき 断水(だんすい)したら 気(き)をつけること】
- [IKN23-34]【रेलको लिकमा नझर्नुहोस्】
- [IKV23-34]【Đừng đi xuống đường ray】
- [IKE23-34]【Do Not Step onto the Train Tracks】
- [IKT23-34]【Huwag bumaba sa riles ng tren】
- [IKP23-34]【Jamais desça nos trilhos ferroviários】
- [IKS23-34]【Está prohibido bajar a las vías del tren】
- [IKC23-34]【请不要下到车轨线路上】
- [IKJ23-34]【線路(せんろ)に おりないでください】
- [IKV23-33]【Truyền đạt thông tin của Trẻ và Gia đình cho người của Nhà trẻ, Trường mẫu giáo】
- [IKN23-33]【नर्सरी स्कूल अथवा किन्डरगार्टनका शिक्षकहरुलाई आफ्नो बच्चा र परिवारको बारेमा बताउने】
- [IKE23-33]【Sharing Your Child’s/Family Information with Nursery/Kindergarten Teachers】
- [IKT23-33]【Upang maibigay ang mahalagang impormasyon sa staff ng nursery school o kindergarten tungkol sa inyong anak at pamilya】
- [IKP23-33]【Material para informar à creche ou jardim de infância sobre a saúde e ambiente familiar da criança】
- [IKS23-33]【Comunicar al personal de la guardería o del jardín de infancia sobre su hijo y su familia】
- [IKC23-33]【向保育园及幼儿园的老师传达孩子和家属的事】