- [IKJ20-39]【コロナで おかねに こまっている ひとへ】
- [IKN20-38]【’आपतकालिन अवस्था’ को अवधि बढाइएको छ】
- [IKV20-38]【Thời gian áp dụng “Tình trạng khẩn cấp” sẽ được kéo dài】
- [IKE20-38]【The Period for the “Declared State of Emergency” Has Been Extended】
- [IKT20-38]【Pinalawig ang panahon ng “State of Emergency”】
- [IKP20-38]【O período da “Declaração do Estado de Emergência” foi prorrogado】
- [IKS20-38]【Se ha extendido el período de “estado de emergencia”】
- [IKC20-38]【“紧急事态宣言”期限延长】
- [IKJ20-38]【「緊急(きんきゅう)事態(じたい)宣言(せんげん)」は 3月7日まで】
- [IKC20-37]【致还未领取单亲家庭补助金的人】
- [IKN20-37]【 एकल-अभिभावकलाई लक्षित राहत रकम, अझै प्राप्त नगरेका व्यक्तिहरूका लागि 】
- [IKV20-37]【Dành cho những hộ gia đình đơn thân nhưng chưa nhận trợ cấp】
- [IKE20-37]【For Individuals That Have Not Yet Received the Benefit Payment for Single-Parent Households】
- [IKT20-37]【Sa Mga Hindi Pa Nakakatanggap Ng Mga Benepisyo Para Sa Mga Single Parent Na Sambahayan】
- [IKP20-37]【Para quem ainda não recebeu o benefício para famílias monoparentais】
- [IKS20-37]【Para aquellos que aún no han recibido beneficios para hogares monoparental】
- [IKJ20-37]【ひとりで こどもを そだてている ひとへ】
- [IKN20-36]【राजधानी टोकियो लगायत आसपासका तीन क्षेत्रहरु साइतामा, चिबा र खानागावा प्रिफेक्चरमा 'आपतकालिन घोषणा' जारी गरिएको छ】
- [IKT20-36]【Idineklara ang “State of Emergency (Kinkyu Jitai Sengen)” sa Tokyo, Prepektura ng Saitama, Prepektura ng Chiba at Prepektura ng Kanagawa】
- [IKJ20-36a]【緊急(きんきゅう)事態(じたい)宣言(せんげん)は 2月(にがつ) 7日(なのか) まで】