- [IKT21-9]【Konsultasyon tungkol sa Paggawa】
- [IKP21-9]【Consulta por telefone sobre assuntos trabalhistas】
- [IKS21-9]【Consulta Telefónica sobre Asuntos Laborales】
- [IKC21-9]【有关劳资的咨询】
- [IKJ21-9]【しごとに ついて、 でんわで そうだん】
- [IKN21-8]【“कोउतोउ गाक्को नादो स्युगाकु सिएन किन” (उच्च माध्यामिक विद्यालय आदि पढ्न अनुदान)】
- [IKV21-8]【Tiền hỗ trợ học tập tại các trường Trung học phổ thông "KOTOGAKKO TO SHUGAKUSHIENKIN"】
- [IKE21-8]【Senior High School Tuition Support ("Kotogakko-to Shugaku Shienkin")】
- [IKT21-8]【KOUTOUGAKKOUTOU SHUUGAKKU SHIENKIN (Tulong na Pananalapi para sa Pagpasok sa Senior High School)】
- [IKP21-8]【Bolsa de Estudo para estudantes do ensino medio】
- [IKS21-8]【Apoyo Economico para el Estudio en la Escuela Secundaria Superior (KOTOGAKKOTO SHUGAKU SHIENKIN)】
- [IKC21-8]【高中等就学援助金】
- [IKJ21-8]【高校生(こうこうせい)は 支援金(しえんきん)が もらえます】
- [IKV21-7]【Tờ khai tình hình hiện tại "GENKYOTODOKE" của Tiền trợ cấp trẻ em "JIDOTEATE"】
- [IKN21-7]【“जिदो तेआते” (बाल भत्ता) को “गेन्क्यो तोदोके” (अहिलेको अवस्था सम्बन्धि जानकारी)】
- [IKE21-7]【Status Update ("Genkyo Todoke") for Child Allowance ("Jido Teate")】
- [IKT21-7]【Ulat ng Kasalukuyang Katayuan o Status Update ng JIDOU TEATE(GENKYOU TODOKE)】
- [IKP21-7]【Entrega do relatório de status atual do Auxílio Infantil (Jido teate)】
- [IKS21-7]【Actualización (GENKYOTODOKE) de datos del Subsidio Infantil (JIDOTEATE)】
- [IKC21-7]【儿童津贴的现状申报】
- [IKJ21-7]【児童手当(じどう てあて)の「現況届(げんきょう とどけ)」】
- [IKN21-6]【जापानी भाषाको कक्षा (योकोहामा स्टेशन नजिकै) संचालन हुदैछ】
- [IKV21-6]【Lớp học tiếng Nhật (gần ga Yokohama) sắp bắt đầu】
- [IKE21-6]【Japanese class to start near Yokohama station】
- [IKT21-6]【Magsisimula na ang klase sa Wikang Hapon (malapit sa istasyon ng Yokohama)】
- [IKP21-6]【Iniciaremos aulas de japonês (perto da estação Yokohama)】
- [IKS21-6]【Inicio de la clase de idioma japonés (cerca de la estación de Yokohama)】
- [IKC21-6]【日语教室(横滨车站附近)即将开始】
- [IKJ21-6]【にほんごの クラス(よこはま えきの ちかく)が はじまります】
- [IKN21-5]【सरकारी कार्यालय द्वारा व्यवस्थापन गरिएको घरमा बस्न चाहने व्यक्तिहरुको लागि】
- [IKV21-5]【Gửi tới quý vị muốn thuê nhà do nhà nước kinh doanh】
- [IKE21-5]【For Those Wishing to Rent Public Housing】
- [IKT21-5]【Para sa mga Taong Nais Umupa ng Pampublikong Apartment】
- [IKP21-5]【Para quem deseja alugar habitação pública】
- [IKS21-5]【A las personas que deseen alquilar una vivienda pública】
- [IKC21-5]【申请公营廉租房信息】
- [IKJ21-5]【いえを かりたい ひと へ】
- [IKV21-4]【Thông điệp của Thống đốc】
- [IKP21-4]【Mensagem do Governador】
- [IKS21-4]【Mensaje del Gobernador】
- [IKC21-4]【县长留言】
- [IKE21-4]【Message by Governor Kuroiwa】
- [IKJ21-4]【神奈川県(かながわけん)知事(ちじ)から おねがいです】
- [IKJ21-3]【しごとに ひつような 日本語(にほんご)を べんきょう できます】
- [IKN21-3]【काममा उपयोगी हुने जापानी भाषा सिक्ने कक्षा】
- [IKV21-3]【Lớp học tiếng Nhật cần thiết cho công việc】
- [IKE21-3]【Classes to learn Japanese for work】
- [IKT21-3]【Pag-aaral ng wikang Hapon na magagamit sa Trabaho】
- [IKP21-3]【Aulas para aprender japonês necessário no trabalho】
- [IKS21-3]【Aula para aprender el Japonés necesario en el Trabajo】