- [IKV20-15]【Đã có quy định phạt nặng đối với hành vi sử dụng điện thoại di động và hệ thống dẫn đường trong khi lái xe】
- [IKE20-15]【Penalties Tightened for Use of Smartphones and Navigation Systems While Driving】
- [IKT20-15]【Paggamit ng smartphone o car navigation habang nagmamaneho, higit na mabigat na parusa o multa ang ipapataw】
- [IKP20-15]【As multas pelo manuseio de smartphones, sistemas de navegação veicular etc. durante a condução de carro se tornaram mais rigorosas】
- [IKS20-15]【Las Penas por manipular el celular o el navegador para autos mientras conduce, se han vuelto más estrictas】
- [IKC20-15]【对于驾驶中使用手机及操作导航等行为将严加处罚】
- [IKJ20-15]【運転(うんてん)しているとき スマホなどを 使(つか)ってはいけない、という 法律(ほうりつ)が きびしく なりました】
- [IKJ20-14a]【いえで すごすとき、やくにたつ ウェブサイト】
- [IKN20-14]【भुकम्प तथा टाइफून आउँदाको कुरालाई ध्यानमा राखी गरिने तयारी】
- [IKV20-14]【Những việc cần làm để đề phòng động đất và mưa bão】
- [IKE20-14]【Preparing for earthquakes/typhoons】
- [IKT20-14]【Paghahanda sa Sakuna gaya ng Lindol at Bagyo】
- [IKP20-14]【Preparaação para terremotos e tufões】
- [IKS20-14]【A prepararse contra los sismos o taifu】
- [IKC20-14]【地震及台风的对策】
- [IKJ20-14]【地震(じしん)や 台風(たいふう)が きたら やること】
- [IKN20-13]【“कोउतोउ गाक्को नादो स्युगाकु सिएन किन” (उच्च माध्यामिक विद्यालय आदि पढ्न अनुदान)】
- [IKV20-13]Tiền hỗ trợ học tập tại các trường Trung học phổ thông "KOTOGAKKO TO SHUGAKUSHIENKIN"
- [IKE20-13]【Senior High School Tuition Support ("Kotogakko-to Shugaku Shienkin")】
- [IKT20-13]【KOUTOUGAKKOUTOU SHUUGAKKU SHIENKIN (Tulong na Pananalapi para sa Pagpasok sa Senior High School)】
- [IKP20-13]【Bolsa de Estudo para estudantes do ensino medio】
- [IKS20-13]【Apoyo Economico para el Estudio en la Escuela Secundaria Superior (KOTOGAKKOTO SHUGAKU SHIENKIN)】
- [IKC20-13]【高中等就学援助金】
- [IKJ20-13]【高校生(こうこうせい)は 支援金(しえんきん)が もらえます】
- [IKN20-12]“जिदो तेआते” (बाल भत्ता) को “गेन्क्यो तोदोके” (अहिलेको अवस्था सम्बन्धि जानकारी)
- [IKV20-12]Tờ khai tình hình hiện tại "GENKYOTODOKE" của Tiền trợ cấp trẻ em "JIDOTEATE"
- [IKE20-12]【Status Update ("Genkyo Todoke") for Child Allowance ("Jido Teate")】
- [IKT20-12]【Ulat ng Kasalukuyang Katayuan o Status Update ng JIDOU TEATE(GENKYOU TODOKE)】
- [IKP20-12]【Entrega do relatório de status atual do Auxílio Infantil (Jido teate)】
- [IKS20-12]【Actualización (GENKYOTODOKE) de datos del Subsidio Infantil (JIDOTEATE)】
- [IKC20-12]【儿童津贴的现状申报】
- [IKJ20-12]【児童手当(じどう てあて)の「現況届(げんきょう とどけ)」】
- [IKJ20-11a]【こどもたちの べんきょう】
- [IKN20-11]【बिषेश तथा निश्चित रकम अनुदान सम्बन्धी सूचना】
- [IKV20-11]【Hướng dẫn vềTiền trợ cấp cố định đặc biệt】
- [IKE20-11]【Guide to Special Cash Payments】
- [IKT20-11]【Gabay para sa the Special Cash Payments】
- [IKP20-11]【Informações sobre o Auxílio Extraordinário de Valor Fixo】
- [IKS20-11]【Guía para la Solicitud de Ayuda Económica Especial】
- [IKC20-11]【关于特别定额补助金的通知】
- [IKJ20-11]【「特別(とくべつ) 定額(ていがく) 給付金(きゅうふきん)」について】
- [IKJ20-10a]【にほんごの べんきょう】
- [IKV20-10]【Thông điệp liên quan đến việc kéo dài thời gian ban bố tình trạng khẩn cấp】
- [IKP20-10]【Mensagem do Governador sobre a Extensão da Declaração de Estado de Emergência】
- [IKS20-10]【Mensaje del Gobernador sobre la extensión de la declaración de emergencia】
- [IKC20-10]【县长对延长紧急事态宣言的留言】
- [IKN20-10]【आपतकाल घोषणाको अवधि लम्बिएको बारे, गभर्नरको सन्देश】
- [IKT20-10]【Mensahe mula kay Gobernador Kuroiwa tungkol sa Pagpatuloy ng Pambansang Deklarasyon ng Emerhensiya】
- [IKJ20-10]【神奈川県(かながわけん)知事(ちじ)から、おねがい】
- [IKE20-10]【Message by Governor Kuroiwa about extension of the state of emergency】