- [IKN24-03] 【विदेशमा सामान पठाउनेहरुका लागि】
- [IKV24-03]【Dành cho những người gửi đồ đi nước ngoài】
- [IKE24-03]【To Send Postal Items Overseas】
- [IKT24-03]【Para sa mga Magpapadala ng mga Bagay sa Ibang Bansa】
- [IKP24-03]【Aos clientes que enviam mercadorias para o exterior】
- [IKS24-03]【A las personas que envían cosas al extranjero】
- [IKC24-03]【邮寄国际邮件时】
- [IKJ24-03]【外国(がいこく)に 物(もの)を 送(おく)る 人(ひと)へ】
- [IKN24-02]【आर्थिक वर्ष २०२४ का सरकारी बिदाहरु】
- [IKV24-02]【Ngày lễ của năm tài chính2024】
- [IKE24-02]【Japan’s Public Holidays in Fiscal 2024】
- [IKT24-02]【Mga Pista Opisyal sa Fiscal Year 2024】
- [IKP24-02]【Feriados de 2024】
- [IKS24-02]【Feriados del año 2024】
- [IKC24-02]【2024年度的节日】
- [IKJ24-02]【2024年度(ねんど)の 祝日(しゅくじつ)】
- [IKN24-01]【बहुभाषिक स्वास्थ्य जाँच सम्बन्धित फाराम】
- [IKV24-01]【Phiếu chẩn đoán y tế đa ngôn ngữ】
- [IKE24-01]【Multilingual Medical Questionnaire】
- [IKT24-01]【Multilingual Medical Questionnaire】
- [IKP24-01]【Questionário médico multilíngue】
- [IKS24-01]【Cuestionarios médicos multilingües】
- [IKC24-01]【多语种就医问诊表】
- [IKJ24-01]「多言語(たげんご)医療(いりょう)問診票(もんしんひょう)」
- [IKN23-36]【नोटको डिजाइन नयाँ हुँदैछ।】
- [IKV23-36]【Thiết kế trên tờ tiền giấy sẽ được đổi mới】
- [IKE23-36]【New Series of Japanese Banknotes】
- [IKT23-36]【Bagong disenyo ng salaping papel】
- [IKP23-36]【As cédulas terão um novo design】
- [IKS23-36]【Nuevo diseño de billete japonés】
- [IKC23-36]【日币的纸币将更换成新版本】
- [IKJ23-36]【お札(さつ)の デザインが 新(あたら)しく なります】
- [IKN23-35]【प्राकृतिक प्रकोपको बेला धाराबाट पानी आउन बन्द भएमा ध्यान दिनुपर्ने कुराहरु】
- [IKV23-35]【Những điều cần chú ý nếu bị cắt nước lúc xảy ra thảm họa】
- [IKE23-35]【What to Do in Case of Water Outage During a Disaster】
- [IKT23-35]【Mga bagay na dapat pag-ingatan kapag naputol ang suplay ng tubig sa panahon ng sakuna】
- [IKP23-35]【Cuidados a serem tomados caso haja corte de água após um desastre】
- [IKS23-35]【Cosas con las que debemos tener cuidado cuando se corta el agua en un desastre】
- [IKC23-35]【遇到灾难断水时的注意事项】
- [IKJ23-35]【災害(さいがい)のとき 断水(だんすい)したら 気(き)をつけること】
- [IKN23-34]【रेलको लिकमा नझर्नुहोस्】
- [IKV23-34]【Đừng đi xuống đường ray】
- [IKE23-34]【Do Not Step onto the Train Tracks】
- [IKT23-34]【Huwag bumaba sa riles ng tren】
- [IKP23-34]【Jamais desça nos trilhos ferroviários】
- [IKS23-34]【Está prohibido bajar a las vías del tren】
- [IKC23-34]【请不要下到车轨线路上】
- [IKJ23-34]【線路(せんろ)に おりないでください】
- [IKV23-33]【Truyền đạt thông tin của Trẻ và Gia đình cho người của Nhà trẻ, Trường mẫu giáo】
- [IKN23-33]【नर्सरी स्कूल अथवा किन्डरगार्टनका शिक्षकहरुलाई आफ्नो बच्चा र परिवारको बारेमा बताउने】